المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية
Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية

التكليف الشرعي فرع المعرفة العقائدية
1-07-2015
الافتراس في الدجاج
9-11-2016
أحمد بن عبد الوهاب بن هبة الله
10-04-2015
أنبوبةُ عدّادٍ بورونيّة boron counter tube
6-2-2018
أقسام طرق نقل الحديث وتحمّله / القراءة على الشيخ
2025-03-26
أسباب نشأة النحو
24-02-2015


صدورُ كتاب ترجمة القرآن عند المستشرقين


  

2708       02:31 صباحاً       التاريخ: 11-3-2021              المصدر: alkafeel.net
صدرَ حديثاً عن المركز الإسلاميّ للدّراسات الاستراتيجيّة التابع لقسم الشؤون الفكريّة والثقافيّة في العتبة العبّاسية المقدّسة، كتابُ (ترجمة القرآن عند المستشرقين- مقاربات نقديّة) الذي يندرج ضمن سلسلة القرآن في الدّراسات الغربيّة، واشترك في تقديمه مجموعةٌ من الباحثين المتخصّصين من العالمَيْن العربيّ والإسلاميّ.
مديرُ المركز السيّد هاشم الميلاني أوضح لشبكة الكفيل قائلاً: "الكتاب عبارة عن مجموعةٍ من المقاربات النقديّة لأبرز الترجمات الأوروبيّة للقرآن الكريم، بهدف بيان نقاط الضعف المضمونيّ والمنهجيّ والفنّي الذي اشتملت عليه هذه الترجمات، وتقديم توصياتٍ لمعالجة الأخطاء والمغالطات التي أفرزتها، والتوصية بمقاربة ترجمة القرآن الكريم وفق مجموعةٍ من الضوابط والشروط العلميّة والمنهجيّة التي تحافظ على قدسيّة القرآن الكريم، وتراعي خصوصيّاته الوحيانيّة والإعجازيّة والرساليّة".
وأوضح: "أنّ المقاربات التي تناولها الإصدار هي:
- مدخل منهجيّ للكتاب: «ترجمات المستشرقين للقرآن الكريم -مقاربة تقويميّة-»/ الشيخ لبنان حسين الزين.
- المستشرقون الغربيّون وترجمة القرآن الكريم/ أ.د. جميل حمداوي.
- أهداف المستشرقين في ترجمة القرآن/ د. محمد حسن زماني؛ بختيار إسماعيلوف.
- ترجمات القرآن الكريم إلى الفرنسيّة - قراءة في الآليّات والخلفيّات/ د. مكي سعد الله.
- ترجمات معاني القرآن الكريم إلى الفرنسيّة: الدوافع والأهداف والمغالطات -ريجيس بلاشير وجاك بيرك أنموذجان-/ د. وليد كاصد الزيدي.
- القرآن الكريم في الدّراسات الاستشراقيّة الفرنسيّة -مناولة بلاشير أنموذجًا-/ د. أنس الصنهاجي.
- ترجمات القرآن الكريم إلى اللغة الإنكليزيَّة -دراسة تطبيقيَّة مقارنة لسورة الإنسان-/ محمود واعظي.
- تقنيَّات اختيار المعادِلات المناسبة للأسماء القرآنيَّة الخاصَّة -دراسة توصيفيَّة لخمس ترجمات إنكليزيَّة-/ د. السيِّد عبد المجيد طباطبائي لطفي.
- المعادِلات الإنكليزيَّة لمفردات سورة الفاتحة -دراسة تطبيقيَّة لترجمات إنكليزيَّة-/ د. علي رضا أنوشيرواني.
- ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الألمانيّة -دراسة نقديّة-/ د. الشيخ محمد علي الرضائي؛ إستيفان فريدريش شيفر.
- الاستشراق الإسرائيليّ وأثره في ترجمات معاني القرآن الكريم إلى العبريّة/ م.م. محمد نجم حمزة فليح الرفيعي.
- حركة الاستشراق الروسيّ وترجمة معاني ألفاظ القرآن الكريم/ م.م. محمد عبد علي حسين القزاز.
- ترجمات القرآن إلى لغات البلقان -دراسة تحليليّة تاريخيّة-/ د. حامد ناصر الظالمي".
وللاطّلاع على الكتاب وباقي إصدارات المركز اضغط هنا https://www.iicss.iq/?id=5#


Untitled Document
منتظر جعفر الموسوي
دور الطاقة الشمسية في توليد الكهرباء على مستوى العالم
جواد مرتضى
عكس المفاهيم زمان المزاج...
د. فاضل حسن شريف
آيات قرآنية في كتاب نشأة التشيع والشيعة للسيد محمد...
أنور غني الموسوي
قواعد التفرع الشرعي
د. فاضل حسن شريف
آيات قرآنية في كتاب نشأة التشيع والشيعة للسيد محمد...
الشيخ أحمد الساعدي
أثر الشخصية المهدوية في الحياة اليومية
د. فاضل حسن شريف
آيات قرآنية في كتاب نشأة التشيع والشيعة للسيد محمد...
حسين علي الخفاجي
استشهاد السيد محمد باقر الصدر: نهاية جسد وبداية فكر
زيد علي كريم الكفلي
التعاون فلسفة حياة
د. فاضل حسن شريف
كلمات في سورة الرحمن (ح 2) (أفنان، بطائنها، دان، رفرف،...
حسن الهاشمي
استعد لما بعد الموت فالقادم أعظم
علي الفتلاوي
ظاهرة المصاطب الصخرية Structural rock- benches
علي الحسناوي
المقصود بتجاوز حق الدفاع الشرعي
علي الفتلاوي
مشكلة التصحر