المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6531 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
تفريعات / القسم الثاني عشر
2025-04-06
تفريعات / القسم الحادي عشر
2025-04-06
تفريعات / القسم العاشر
2025-04-06
مساحة العمل الآمنة Safe Operating Area
2025-04-06
بداية حكم بسمتيك (1)
2025-04-06
محددات الغلق Fold-back Limiting
2025-04-06


Reflection: On indeterminacy  
  
526   05:01 مساءً   date: 6-5-2022
Author : Jonathan Culpeper and Michael Haugh
Book or Source : Pragmatics and the English Language
Page and Part : 101-4


Read More
Date: 26-4-2022 610
Date: 2023-07-08 595
Date: 1-6-2022 903

Reflection: On indeterminacy

Grice confined his analysis of meaning to the speaker’s thoughts, beliefs, desires, attitudes, intentions and so on through his definition of meaning nn, namely, the speaker’s intention that the hearer recognize what thought, belief and so on is intended by the speaker to be recognized by the hearer, thereby allowing precision in modelling speaker meaning. However, defining pragmatic meaning representations in terms of the mental states of speakers is what makes it so difficult to precisely pin down meanings that go beyond what is said. As we saw from the example of Charlie Brown it is difficult to determine exactly what Lucy meant in two ways: (1) we do not know in what way Lucy thinks Charlie Brown is unsuitable for shoveling snow, and (2) we do not know how certain she is about her belief. This reflects, more generally, the two types of indeterminacy that are an inevitable feature of many pragmatic meaning representations:

• Type 1 indeterminacy in terms of the conceptual or informational content of meaning representations.

• Type 2 indeterminacy in terms of the degree of speaker commitment to that meaning representation.

Grice’s definition of meaning nn thus creates a natural source of indeterminacy as it is being pinned to the mental states of speakers. Grice, perhaps wisely, avoided the issue of the indeterminacy of many pragmatic meaning representations by shifting such problems to the hearer, and to understandings of what is meant that arise in communicative interaction and discourse more generally.